Bulgarisch ist eine faszinierende Sprache, die zur slawischen Sprachfamilie gehört. Für deutsche Muttersprachler, die sich für das Erlernen von Bulgarisch interessieren, kann die Kenntnis juristischer und rechtsbezogener Begriffe besonders nützlich sein. Ob für rechtliche Angelegenheiten, geschäftliche Transaktionen oder einfach aus Interesse an der Sprache – das Verständnis dieser Begriffe kann viele Türen öffnen. In diesem Artikel werden wir uns einige der wichtigsten juristischen und rechtsbezogenen Begriffe auf Bulgarisch anschauen und ihre deutschen Entsprechungen besprechen.
Grundlegende juristische Begriffe
Bevor wir tiefer in die Materie eintauchen, ist es wichtig, einige grundlegende juristische Begriffe zu kennen. Diese Begriffe bilden die Grundlage für ein besseres Verständnis komplexerer rechtlicher Konzepte.
– Закон (Zakon): Gesetz
– Право (Pravo): Recht
– Съд (Săd): Gericht
– Юрист (Jurist): Jurist
– Адвокат (Advokat): Anwalt
– Прокурор (Prokuror): Staatsanwalt
– Защитник (Zaštitnik): Verteidiger
– Съдия (Sădija): Richter
Verfassungsrechtliche Begriffe
Das Verfassungsrecht bildet das Fundament jeder Rechtsordnung. Es regelt die grundlegenden Prinzipien und Strukturen eines Staates.
– Конституция (Konstitucija): Verfassung
– Основни права (Osnovni prava): Grundrechte
– Държавен глава (Dăržaven glava): Staatsoberhaupt
– Парламент (Parlament): Parlament
– Изпълнителна власт (Izpălnitelna vlast): Exekutive
– Законодателна власт (Zakonodatelna vlast): Legislative
– Съдебна власт (Sădebna vlast): Judikative
Beispiele und Anwendung
Stellen wir uns vor, Sie lesen einen Artikel über die bulgarische Verfassung und stoßen auf den Satz: „Конституцията гарантира основните права на гражданите.“ Dies bedeutet auf Deutsch: „Die Verfassung garantiert die Grundrechte der Bürger.“
Zivilrechtliche Begriffe
Das Zivilrecht regelt die Rechtsbeziehungen zwischen Privatpersonen und Unternehmen. Es umfasst eine Vielzahl von Rechtsgebieten, darunter Vertragsrecht, Familienrecht und Erbrecht.
– Договор (Dogovor): Vertrag
– Обезщетение (Obezštetenie): Entschädigung
– Имущество (Imuštvo): Vermögen
– Наследство (Nasledstvo): Erbe
– Брак (Brak): Ehe
– Развод (Razvod): Scheidung
– Попечителство (Popječitelstvo): Vormundschaft
Beispiele und Anwendung
Angenommen, Sie müssen einen Vertrag in Bulgarien unterzeichnen und der Vertragstext enthält die Klausel: „Договорът ще влезе в сила от датата на подписването.“ Dies bedeutet: „Der Vertrag tritt ab dem Datum der Unterzeichnung in Kraft.“
Strafrechtliche Begriffe
Das Strafrecht befasst sich mit Verbrechen und Straftaten sowie deren Ahndung durch den Staat.
– Престъпление (Prestăplenie): Verbrechen
– Наказание (Nakazanie): Strafe
– Затвор (Zatvor): Gefängnis
– Обвинение (Obvinenie): Anklage
– Присъда (Prisăda): Urteil
– Арес (Ares): Verhaftung
Beispiele und Anwendung
Stellen Sie sich vor, Sie lesen eine Nachricht über einen Gerichtsprozess und es heißt: „Обвиняемият беше осъден на пет години затвор.“ Dies bedeutet: „Der Angeklagte wurde zu fünf Jahren Gefängnis verurteilt.“
Handelsrechtliche Begriffe
Das Handelsrecht regelt die Rechtsbeziehungen zwischen Kaufleuten sowie zwischen Unternehmen und ihren Kunden.
– Търговец (Tărgovec): Kaufmann
– Компания (Kompanija): Unternehmen
– Партньорство (Partnjorstvo): Partnerschaft
– Сделка (Sdelka): Geschäft
– Фирма (Firma): Firma
– Акционер (Akcioner): Aktionär
– Конкуренция (Konkurencija): Wettbewerb
Beispiele und Anwendung
Wenn Sie in einem geschäftlichen Kontext tätig sind, könnte ein Vertrag den Satz enthalten: „Компанията се ангажира да спазва всички търговски закони.“ Dies bedeutet: „Das Unternehmen verpflichtet sich, alle Handelsgesetze einzuhalten.“
Immobilienrechtliche Begriffe
Das Immobilienrecht umfasst alle rechtlichen Aspekte, die mit Grundstücken und Gebäuden zu tun haben.
– Недвижимо имущество (Nedvižimo imuštvo): Immobilie
– Собственост (Sobstvenost): Eigentum
– Наем (Naem): Miete
– Наемател (Naematel): Mieter
– Наемодател (Naemodatel): Vermieter
– Прехвърляне на собственост (Prehvărljane na sobstvenost): Eigentumsübertragung
Beispiele und Anwendung
Angenommen, Sie mieten eine Wohnung in Bulgarien und der Mietvertrag enthält die Klausel: „Наемателят трябва да плати наема до петото число на месеца.“ Dies bedeutet: „Der Mieter muss die Miete bis zum fünften Tag des Monats zahlen.“
Arbeitsrechtliche Begriffe
Das Arbeitsrecht regelt die Beziehungen zwischen Arbeitgebern und Arbeitnehmern.
– Трудов договор (Trudov dogovor): Arbeitsvertrag
– Работник (Rabotnik): Arbeitnehmer
– Работодател (Rabotodatel): Arbeitgeber
– Заплата (Zaplata): Gehalt
– Уволнение (Uvolnenie): Kündigung
– Работно време (Rabotno vreme): Arbeitszeit
Beispiele und Anwendung
Wenn Sie in Bulgarien arbeiten und Ihr Arbeitsvertrag enthält den Satz: „Работното време е осем часа на ден.“ Dies bedeutet: „Die Arbeitszeit beträgt acht Stunden pro Tag.“
Familienrechtliche Begriffe
Das Familienrecht befasst sich mit rechtlichen Angelegenheiten, die Familien und familiäre Beziehungen betreffen.
– Родител (Roditel): Elternteil
– Дете (Dete): Kind
– Осиновяване (Osinovjavane): Adoption
– Попечителство (Popječitelstvo): Vormundschaft
– Издръжка (Izdržka): Unterhalt
– Брак (Brak): Ehe
Beispiele und Anwendung
Wenn Sie einen Adoptionsprozess in Bulgarien durchlaufen, könnte ein Dokument den Satz enthalten: „Процесът на осиновяване може да отнеме няколко месеца.“ Dies bedeutet: „Der Adoptionsprozess kann mehrere Monate dauern.“
Erbrechtliche Begriffe
Das Erbrecht regelt die Verteilung des Vermögens einer Person nach ihrem Tod.
– Завещание (Zaveštanie): Testament
– Наследник (Naslednik): Erbe
– Наследство (Nasledstvo): Erbschaft
– Завещател (Zaveštatel): Erblasser
– Наследствен дял (Nasledstven djal): Erbteil
Beispiele und Anwendung
Wenn Sie ein Testament in Bulgarien aufsetzen, könnte es den Satz enthalten: „Наследниците трябва да спазват завещанието на завещателя.“ Dies bedeutet: „Die Erben müssen das Testament des Erblassers einhalten.“
Zusammenfassung
Das Erlernen juristischer und rechtsbezogener Begriffe auf Bulgarisch kann eine wertvolle Ergänzung für jeden sein, der sich mit der Sprache auseinandersetzt. Diese Begriffe sind nicht nur für Juristen und Geschäftsleute von Bedeutung, sondern auch für alle, die sich in Bulgarien aufhalten oder mit bulgarischsprachigen Partnern zusammenarbeiten. Das Verständnis dieser Begriffe kann Ihnen helfen, sich sicherer und kompetenter in rechtlichen Angelegenheiten zu bewegen. Ob es um das Lesen von Vertragsklauseln, das Verstehen von Gerichtsurteilen oder das Führen von Geschäftsverhandlungen geht – die Kenntnis dieser Begriffe wird Ihnen sicherlich von großem Nutzen sein.